Natürlech hanis nid chönne lah si mitem Swahili, unitz hocki jede Tag mit mine Wörtli, wär weis wiso, macht eifach Schpass. Kuno weis ja ou nid wiso er Schpinnele okay fingt. Abr Mr John hiuft ou tou mit. U i Sache Connections isch är eh ungschlage, är kennt unger angerem scho je ei Saleh, Seleh, Salou (sen.), Salou (jun.) u Salomon…
E so wirdme begrüesst (müglechscht mit chli Händegeschüttel):
-Jambo! (alternativ Jambo Rafiki! Rafiki = Fründ)
-de seitme de eis odr mehreri vo dene sächs Wörter: Mambo!, Safi!, Poa!, Freshy!, Vipi!, Salama! Oder de, mit chli Kunschtpouse, gad aui zäme. Die Wörter bedüte öppe sövu wi: Jambo.
-Habari? (Wi geits?)
-Mzuri sana! (Super! O wes nid guet geit seitme das trotzdäm)
-Karibu! (Willkomme!)
-Asante sana! (Merci viumau!)
-You’re welcome!
-Eeeh…, asante sana!
-How are you?
-de seitme de eis odr mehreri vo dene sächs Wörter: Mambo!, Safi!, Poa!, Freshy!, Vipi!, Salama! Oder de ou gad aui zäme. Oder de Mzuri sana!
-No problem.
Hie isch dUngerhautig eventuell fertig, därum schteitme no chli ume u luegt, öbs äch de würklech nüt me gäbi.
- Znächschte Mau wo me di Person trifft: Ablouf genau glich.
- Füre Abschied: Ok! (u nid luege, eifach drvoloufe)
- Eifacher ischs weme Froue trifft: mi louft nämlech meischtens eifach anang vrbi (di hei öppe viu ztüe dehei)
- Agschproche wirdme mit Mzungu! (Ussländer!, 90%), odr John! (wäg wäm äch?, 9%), odr de äbe Cristiano Ronaldo (hehe!, ok… 1%)
- Eigentlech wei so zimlech aui änglisch lere, hei abr nume Lehrer wo säuber grottig si… Därum seite Mr Mohamed de: Today I won driving licence! Odr e Mr Chichi: This my kuku, walk my home! (Das isch mis Huehn, bitte bsuechetmi dehei!)
Ds ganze Potenziau wo di Schprach het, aus so richtig kul dürezgah (mit Wörter wie Motokaa, Baa, Namba, Dola) machtsi säuber wider kaputt mit au dene tusig Wörter wi Buibui, Komakoma, Kolekole, Daladala (oder, Mr Johns Lieblingswort: mchuzi wa pilipili hoho, Pfeffersosse; no scherferi Soße: mchuzi wa piripiri). Sgit schins sogar e Ort ufdr Insle, dä heist Bububu. Immer wider schön si aui Lehnwörter: Wikendi, Petroli, Chipsi… Schwede heist übrigens Uswidi, Schwiz Uswisi. Macht di ganzi Sach ou nid gad eifacher. No eine fürd Biologe: kiti isch Schtueu, cha isch für, pweza isch Tintefisch, u kiti cha pweza isch Seeschtärn!
No zwe schöni: dMassai säge de Wisse, wäg irne Hose „Die wo iri Fürz ischpere“ u ganz schmärzfrei erschint eim Lingala usem Kongo, e Schprach wo nume eis gmeinsams Wort kennt für „geschter“ u „morn“.
Itz chli zur Kultur: Je höcher ir Hierarchie me chunnt desto lenger lat me la warte u desto unfründlecher wirds. I so Momänt chame entweder langsam bis 10000 zeue odr de a öpis schöns dänke (z.B. a Meischtertitu vo YB i däm Summer, a Europameischtertitu vor Schwiz i däm Summer, ad Müglechkeit doch no aus Talänt entdeckt zwärde u im Finau vor Europameischterschaft bim Schtang vo 1:2 ir 81. Minute igwächslet zwärde u di Sach im Aleigang no zwände odr a mini Fründin woni dä Summer lere kenne) u irgendeinisch hetsech de di Sach glöst. DSache löses sech nämlech immer hie irgendeinisch us hiuft eim immer öpper schlussemang.
Witer im Tegscht. Wahrschinlech chöi aui i jedere mügleche Posizion schlafe (wiso nid über mereri Schtägetritte vrteilt?). Das machtmr schampar Idruck u ni probieres chli zkopiere, abr i ha drbi mim Näbema im DalaDala schone Vasche ghoue.
När gits immer Fernseh im Hingergrund (guet, wo nid ussert bi Pfarrers, fragemi langsam). Ungwohnt si aber ungschnittni Livesändige vo Politikerträffe, meischtens ohni Ton. We nid das dene Soap. We nid das de änglische Fuesbau, dr wahr König hie (währenddäm Mchas Tochter a irer Hochzyt drü verschideni tradizionelle Chleider het agha, plus dsGsicht gwisst (währenddäm mir hie vrzwiflet vrsueche zu chlei Brüni zcho), het ire Brütigam imne nagunöje Manchester United-Libli glänzt). We nid das de Musigvideos.
So wi di Freichiuche-Musigvideos vom Feschtland, wo hie offesichtlech ou vo de Muslime gluegt wärde. Finge eh, das hie äuä chum am islamisch Fundamentalismus sis Epizäntrum ligt. Mcha geit zwar jede Morge am füfi ga bätte, „abr nume weni nid zmüed bi“. U ir Koranschueu wärde zwar toll religiösi Lieder ischtudiert, abr ou zur haub Zyt Fangis gschpiut, ohni dases irgendöper schtört. Odr dä Zanzibari mit Fes wonis aratet, in Europa kener Usländer me inezlah, vor auem nid islamischi Fundamentalischte, di mieche doch aus kaputt. Abr i ha ou ne vrhinderete Rastaman lere kenne, wo sini Rastas vo sire Mueter us religiöse Gründ abgschnitte het becho, wonär am schlafe nisch gsi.
Ah weis doch o nid. Si ämu au schön fründlech! DSunne schint! U es het kener Hüng! E Chatzeninsle…
Jag kunde naturligtvis inte låta bli med Swahili och nu pluggar jag varje dag litegrann, man vet inte varför. Men Mr John han hjälper duktigt med. Angående kontakter för att använda språket är han ju i alla fall oslagbar, han känner redan till bland annat en var Saleh, Seleh, Salou (sen.), Salou (jun.) och Salomon ...
Ok, hälsningen går så här (på det möjligste mån med mycket handskakning:
-Jambo! (alternativ Jambo Rafiki! Rafiki = vän)
- De här ord betyder så mycket som: Jambo.
-Habari? (Hur är läget?)
-Mzuri sana! (Utmärkt! Sägs även om det inte stämmer)
-Karibu! (Välkommen!)
-Asante sana! (Tack så mycket!)
-You’re welcome!
-Eeeh…, asante sana!
-How are you?
- då säger man då en eller flera av de följande sex ord: Mambo!, Safi!, Poa!, Freshy!, Vipi!, Salama! Eller då allihoppa. Eller då Mzuri sana!
-No problem.
Möjligtvis så är underhållningen slut vid det här läget, därför star man lite runt och kollar, om det verklige inte blir nåt till.
- Nästa gång man träffer samma person: samma sak som ovan.
- För att säga hejdå: Ok! (utan att titta, bara gå iväg)
- Enklare om man träffar kvinnor: mestadels ingen hälsning alls (har de nåt att göra hemma kanske?)
- Tilltalad blir man med Mzungu! (Utlänning!, 90%), eller John! (tack vare Mr John... 9%), eller då Cristiano Ronaldo (hehe!, ok… 1%)
- Egentligen så skulle ju de flesta vilja lära sig engelska, men lärarna verkar vara så kassa... Så blir det att en Mr Mohamed säger då: Today I won driving licence! Eller en Mr Chichi: This my kuku, walk my home! (Det här är min kyckling, var ni snälla och besök mig hemma!)
Hela potenzialen som språket har för att kunna vara så riktigt jävligt coolt (med ord som Motokaa, Baa, Namba, Dola) blir helt förstört av alla de här tusentals ord som Buibui, Komakoma, Kolekole, Daladala (eller, Mr Johns favvoord: mchuzi wa pilipili hoho, peppersås; en ännu hetare sås hetar mchuzi wa piripiri). Antagligen så finns det även ett ställe på ön som heter Bububu. Alltid fint alla de här swahinglishska ord: Wikendi, Petroli, Chipsi… Sverige heter förresten Uswidi, och Schweiz så klart Uswisi. Gör det hela inte en dugg lättare för mig. En till för biologerna: kiti är stol, cha är för, pweza är bläckfisk, och kiti cha pweza är sjöstärna!
Två snygga till: Massai säger till de Vita, pga deras byxor „De som stänger inn deras fis“ och helt smärtfritt verkar Lingala från Kongo, ett språk som inte skiljer åt ”igår” och ”imorgon” och bara har ett enda ord för de två.
Nu lite kultur: Ju högre upp man kommer i hierarkin, desto längre man får vänta och desto otrevligare blir man behandlat. I så här momenter kann man antingen långsamt räkna till 10000 eller då tänka på nåt skönt (som t.ex. Mästerskapstiteln av mina Young Boys Bern i sommaren, eller då Europamästerskapstiteln för Schweiz i sommaren, eller då möjligheten att jag ändå kommer bli upptäckt som talang och blir inbytt i Finalen av Europamästerskapet när det står 1:2 i 81:a minuten och även vända om skiten själv eller då min tjej som jag kommer att lära känna i sommaren) och plötsligt så har allt löst sig. Sakerna löser sig ju alltid här och det finns slutäntligen alltid nån som hjälper.
Vidare vidare. Troligtvis alla här kann sova i vilken position som helst (varför inte fördelat över flera trappsteg?). Det gör mycket intryck på mig, men hittils har jag med mina härmningar bara slagit min granne i DalaDala i ansikte.
Sen finns det alltid TV i bakgrunden (men vart inte?) Men lite ovan är man med livesändningar av nara politikerträff i flera timmar, utan cut, mestadels utan ljud. Om inte det då en soap. Om inte det då engelsk fotball, den sanna kungen på ön (medan Mchas dotter hade tre olika traditionella klänningar på sig på hennes bröllop, förutom att hon målade ansikten i vit (när vi Mzungus alla försöker att få lite solfärg...), glänsade hennes make i ett helt ny Manchester United-tröja). Om inte det då musikvideos.
Som de här frikyrka-musikvideos från fastlandet, som antagligen också bli kollade av muslimerna här. Jag tycker ju i alla fall att här ligger knappast det islamiska fundemantalismens episentrum. Mcha går till mosken varje morgon vid fem, „men bara om jag är inte för trött“. Men jag lärde också känna en förhindrade Rastaman här som fick sina rasta klippta i sömn av sin morsa av religiösa anledningar... gsi.
Ah jag vet ju inget. Men alla är så trevliga här! Solen skiner! Och det finns ingen hundjävlar! En kattö...
Sonntag, 23. März 2008
Samstag, 15. März 2008
The tide rises
The tide rises, the tide falls,
The twilight darkens, the curlew calls;
Along the sea-sands damp and brown
The traveler hastens toward the town,
and the tide rises, the tide falls.
Darkness settles on the roofs and walls,
But the sea, the sea in darkness calls;
The little waves, with their soft, white hands,
Efface the footprints in the sands,
And the tide rises, the tide falls.
The morning breaks, the steed in their stalls
stamp and neigh, as the hostler calls;
The day returns, but nevermore
Returns the traveler to the shore,
And the tide rises, the tide falls.
- Henry Wadsworth Longfellow
Det haer kan man faktiskt adaptera lite grann paa Chwaka. Foerst och fraemst aer det imamen som skriker och inte storspoven. Eller Dala-Dalan (den lokala minibusversionen, staar som en folkebuss, med hittils 32 passagerare som rekord) och inte stalldraengen. Men sen staemmer det nog foer fan att resenaeren ibland springer till stan: naemligen foer kaffets, oelets, internets skull. Men sen snart tillbaka till det aelskade Chwaka: Foer en ny traneing med FC CHWAKA STARS! Varje uppvaerming redan som ett tufft intervallstraening! Jag har mina fans haer, de jaemfoer mig med Cristiano Ronaldo (tacktack) och snart ska jag ocksaa goera mitt foersta maaaaaal!
Das Gedicht chame im Fau henne guet uf Chwaka ummuenze. Sicher zersch mau isches dr Imam wo moeget (fuer unsere Freunde aus Deutshchland: schreit) u nid dr Brachvogu. Odrs Dala-Dala-Hupi (di lokali Minibusversion, so gross wines VW-Boessli, abr mitere beachtleche Belaschtbarkeit: 32 Passaschiere si bis itz Rekord) u nid dr Stauchnaecht. Abr es schtimmt scho dass dr Reisende e grosse Drang Richtig Schtadt het: Kafi, Bier, Internet, WOHO! Abr gli de wider zruegg ids gliebte Chwaka, fuernes noejs Trening mit em FC CHWAKA STARS! Jede Ufwerme schones eigets Interwalltrening! I ha scho mi troej Faenschtamm hie, di vrglichemi mit Cristiano Ronaldo (mersssssssssssssssssssssssi) u li wirdi ou dr erscht topfe!
The twilight darkens, the curlew calls;
Along the sea-sands damp and brown
The traveler hastens toward the town,
and the tide rises, the tide falls.
Darkness settles on the roofs and walls,
But the sea, the sea in darkness calls;
The little waves, with their soft, white hands,
Efface the footprints in the sands,
And the tide rises, the tide falls.
The morning breaks, the steed in their stalls
stamp and neigh, as the hostler calls;
The day returns, but nevermore
Returns the traveler to the shore,
And the tide rises, the tide falls.
- Henry Wadsworth Longfellow
Det haer kan man faktiskt adaptera lite grann paa Chwaka. Foerst och fraemst aer det imamen som skriker och inte storspoven. Eller Dala-Dalan (den lokala minibusversionen, staar som en folkebuss, med hittils 32 passagerare som rekord) och inte stalldraengen. Men sen staemmer det nog foer fan att resenaeren ibland springer till stan: naemligen foer kaffets, oelets, internets skull. Men sen snart tillbaka till det aelskade Chwaka: Foer en ny traneing med FC CHWAKA STARS! Varje uppvaerming redan som ett tufft intervallstraening! Jag har mina fans haer, de jaemfoer mig med Cristiano Ronaldo (tacktack) och snart ska jag ocksaa goera mitt foersta maaaaaal!
Das Gedicht chame im Fau henne guet uf Chwaka ummuenze. Sicher zersch mau isches dr Imam wo moeget (fuer unsere Freunde aus Deutshchland: schreit) u nid dr Brachvogu. Odrs Dala-Dala-Hupi (di lokali Minibusversion, so gross wines VW-Boessli, abr mitere beachtleche Belaschtbarkeit: 32 Passaschiere si bis itz Rekord) u nid dr Stauchnaecht. Abr es schtimmt scho dass dr Reisende e grosse Drang Richtig Schtadt het: Kafi, Bier, Internet, WOHO! Abr gli de wider zruegg ids gliebte Chwaka, fuernes noejs Trening mit em FC CHWAKA STARS! Jede Ufwerme schones eigets Interwalltrening! I ha scho mi troej Faenschtamm hie, di vrglichemi mit Cristiano Ronaldo (mersssssssssssssssssssssssi) u li wirdi ou dr erscht topfe!
Abonnieren
Kommentare (Atom)